1. <code id="ya7qu"><span id="ya7qu"><label id="ya7qu"></label></span></code>

    <b id="ya7qu"><bdo id="ya7qu"></bdo></b>
    <wbr id="ya7qu"><optgroup id="ya7qu"><strike id="ya7qu"></strike></optgroup></wbr>
  2. <u id="ya7qu"><bdo id="ya7qu"></bdo></u>
    現在位置:范文先生網>求職文檔>自我介紹>日企自我介紹

    日企自我介紹

    時間:2023-02-12 10:06:34 自我介紹 我要投稿
    • 相關推薦

    日企自我介紹

      當碰到陌生人時候,時常需要我們進行一個自我介紹,自我介紹是一展示自己的手段。那么你真的會寫自我介紹嗎?下面是小編精心整理的日企自我介紹,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

    日企自我介紹

    日企自我介紹1

      私の名前はXXと言います。江蘇省蘇州から來ました。今年は21歳です。20xx年上海中華職業技術學院から卒業して、學校で日本語を専攻していた。私はバスケットボールと卓球大好きで、趣味は読書と音楽を聴くことです。他人から見て、私の性格は內向だと思いますけど、実は私は自分が朗らかな人と思って、よく交際して、團隊合作の精神も持って、優しい気持ちで周りの人間と事物を接觸してます。私は日本がとても好きなので、日本語を選んで専門課程にしてます。私は三年間の間に日本語を勉強して、20xx年に世界の日本語能力の試験の二級を獲得して

      C級證書を頂きました。しかし、私の日本語の會話はまたそんな上手ではありませんのでこれからの仕事中に會話の能力を高めて行きたいです。もし日本へ研修の機會があったらきっと日本語の勉強にとても役に立つと思います。ずっと前から貴社は実力と前途をお持ちになっている會社って聞きましたけどいろんな面で貴社を了解してから、心から貴社が私のの実力と能力を見せて頂き、努力と勤勉な精神も目標にして頑張って行きたいです。私は自分の將來に多大な希望を持って、しばらくの間にきっと會社の有力人物になることを信じて、會社に認められて頂いて、會社に優秀な成績を貢獻して行きたいです。

      我叫XX,來自江蘇省蘇州,今年21歲。20xx年畢業于上海中華職業技術學院,專業日語。我的愛好是籃球和乒乓球。業余愛好是看小說和聽音樂。別人認為我的性格很內向,但我認為我的性格是外向的。我是一個性格開朗,善于和他人溝通的人。具有良好的團隊合作精神,一直以來我以較好的心態去對待身邊的人和事。由于喜歡日本,所以我選擇日語作為我的專業。我學習日語三年,在20xx年獲得全球日語能力等級考試2級證書,以及JTESTC級證書。但是日語口語還不是很好,想在工作的同時提高自己的`口語。如果有機會的話我想去日本進修,我想這對我的日語學習會有很大的幫助。很早之前我就聽說過貴公司是一家很有實力和前途的企業,在各方面了解貴公司后,我真誠的希望您能給我一個機會展現自己,我對我的未來充滿了希望,我相信我會在不久的將來成為公司的骨干,也會得到公司的認可。

      您好,我叫XX,今年23歲,畢業于XX學校。專業是商務日語,曾參加過日語兩級的考試,并通過了。但是因為沒有較好的語言環境,所以,到現在的話,口語還不是很流利。之前我在一家日企工作,主要是幫日本大型企業在中國內地開設網上商城,從準備材料,到店鋪裝修,廣告策劃,圖片設計,到開店運營,客戶服務等。但是公司上的人事調動,讓我進到了一個不適合我的部門,所以我提出了辭職。本人的性格穩重,做事細心,耐心,并且有很好的抗壓能力。所以希望貴公司能給我這個機會,讓我加入到貴公司的大家庭中。

      初めまして、私はXX學校から卒業をしたXXXと申します、今年23歳です。

      専門はビジネス日本語です、日本語能力試験二級をとりました。ただ勉強してからずっと使う道がなくていまだにも會話はちょっと苦手です。前務めていた日系企業では、メイン仕事は中國國內にある大手日本企業のためにネットショップの設置です、店舗申請の手伝いから店舗外見の美化、マーケティング、全體デザイン、新店運営、アフターサービスまでも全部やりました。でも會社の人事調整で、あまりにも自分に合わない部分に入れられて、やめることにしました。

      穏やか、仕事には細かい、我慢強いそれからプレッシャーの忍耐にも強いのは私の性格です。

      ぜひ一度面接のチャンスをいただきたいと思ております

      どうぞよろしくお愿い申し上げます

    日企自我介紹2

      日企工作-用日語作自我介紹的表達方式:

      ●向本公司的人自我介紹(社內の人に自己紹介する)今日からお世話になります張と申します。今后要請多多關照,我姓張。

      ※也可以用「張です」、「張と言います」等表達方式,不過「~と申します」(自謙語)的表達方式更為禮貌。初めまして。張と申します。初次見面,我姓張。どうぞよろしくお願いします。請多關照。こちらこそ、よろしくお願いします。哪里哪里,請多關照。本日からこちらで研修を受けることになりました。今天開始我要在這里研修了。一生懸命がんばりますので、どうぞよろしくお願いします。我會盡最大努力,請多關照。自己紹介させていただきます。請允許我做一下自我介紹。この度、営業部に配屬になりました王です。我是這次分到營業部的小王。お噂は伺っております。久仰大名(早就聽大家談起您了)。

      ※「よくあなたのお話は聞いています」(常常聽說您的事情)之意。

      ●向公司外部人員自我介紹(社外の人に自己紹介する)上海商事の王でございます。我是上海商事的小王。

      いつもお世話になっております。平時承蒙您關照了。こちらこそ、お世話になっております。哪里哪里,請多關照。今後ともよろしくお願いします。今后也請多多關照。私「わたくし」、営業擔當の王と申します。我是營業擔當的小王。

      ※「わたくし」是對公司外部人員使用的特別鄭重的表達,「わたし」則對外部和內部人員都可以用。另外,對上司要用「わたし」,對同事可用「ぼく」。「おれ」是比較粗俗的`說法,不適合在公司里用。御社を擔當させていただくことになりました王と申します。很榮幸負責貴公司業務,我姓王。私「わたくし」が新任の林です。どうぞよろしくお願いいたします。我是新負責公司業務的小林。請多關照。前任の李のかわりに赴任いたしました。我是來接替前任小李的工作的。失禮ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか。請問,您該怎么稱呼呢?

      ※交換名片時,如果不知道對方姓名的讀法,可以這樣問。申し訳ありません。今、名刺を切らしております。很抱歉,我的名片用完了。 ●向客戶介紹上司(上司を取引先に紹介する)

      社長、ご紹介します。社長,我來介紹一下。當社の課長の田中です。這位是本公司的課長田中。

      ※介紹別人時的說法。即使是自己的上司,在客戶面前,也要免去稱呼。如介紹自己公司課長時,不要說「田中課長です」,要介紹說「課長の田中です」。而且,要注意先介紹自己公司的人,后介紹客戶。在上級和下屬都在場時,先介紹下屬。在介紹別人和自己人時,先介紹自己人。初めまして、田中と申します。初次見面,我是田中。こちらは桜産業の安部社長でいらっしゃいます。這位是櫻花產業的安倍社長。ご紹介いただいた安部でございます。我是承蒙介紹的安倍。

      ●互相了解(お互いのことを知る)ご出身はどちらですか。您的出生地是哪里?蘇州の出身です。我出生在蘇州。大連から參りました。我從大連來。お目にかかれてうれしいです。很高興能見到您。

      どちらにお住まいですか。您住在哪里?北京の郊外に住んでおります。住在北京郊區。私は天津生まれの北京育ちです。我生在天津,長在北京。

    日企自我介紹3

      大家好,首先允許我自我介紹下。我叫xxx,今年xx歲,應屆畢業生,大三。在xx學院,專修微電子技術。在校期間,擔任過院棋藝社社長,有一定的組織和領導能力和團隊合作能力。暑假期間,也積極參加社會實踐,有一定的社會經驗。為了提高自己,在校期間刻苦學習,獲得了“三好學生”稱號。除了學習專業知識,也輔修了日語、市場營銷、計算機等課程。其中,日語學習了一年,剛剛參加玩JPLT2考試,能進行簡單地對話。而計算機,考出來上海市計算機一級,能熟練運用WORD、EXCEL等辦公自動化軟件。當然,現在的我缺乏的就是實踐經驗,希望能給我個機會。我一定會努力學習,一定會盡自己的全力為企業創造最大的'利益。我的人生格言就是:永不放棄。最后,不管如何,謝謝能給我這次機會展示自我。謝謝!

    日企自我介紹4

      我是xx學院日語系的應屆畢業生,我叫xxx,我是上海人。

      私はXXX申します.上海に生まれて.今年XXX學院に卒業しました、専門は日本語です.

      我的興趣是上網瀏覽信息,聽音樂。

      趣味はインターネット、音楽です

      性格樂觀開朗,誠實,有責任心,適應能力較強。

      性格は明るくて朗らかです、仕事に責任感、そして適応能力が強いとおもいます.

      沒有正式的工作經歷,只有假期超市打工的`經歷。

      正式の仕事履歷がないんですが、學校の休みにスーパーでバイトしたことがあります.

      如果我能有機會進入貴公司工作,我會用我的知識和才能,為公司盡力。

      もし、貴社に入られますなら、私は絕対に知識と才能を生かして、會社に力を盡くします.

      最后,由衷感謝您百忙之中,給我這個面試的機會,祝愿貴公司繁榮昌盛。

      お忙しいとこを面接してもらえて、ありがとうございます

    日企自我介紹5

      1,性格開朗,處事樂觀,溝通能力強,遇到困難不輕易放棄,懂得自我調節,有一定的組織能力,有上進心

      性格が明るい、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態度で事を処理するのに取り組んでいる。

      また、困難に直面でき、自己調整力も強い。

      組織力があり、向上心も強い

      2.不輕言放棄,能夠保證工作質量的同時保證效率。

      有責任心,處理問題能力強。

      有良好的溝通能力和團隊組織能力。

      能較快融入一個新的團隊。

      做事目標明確

      どんな事にあっても、諦めないです。

      仕事では品質と同時に効率も重視します。

      仕事に対しては責任感があって、問題を処理する能力がより強いです。

      コミュニケーション能力とチームワーク精神があります。

      新しい団體に早く打ち解ける能力がある。

      目標明確

      3.克服自己的不足之處,認真工作,可以成為一位優秀的管理人員。

      學習認真,接受新事物能力強,樂于助人

      自分の不足を克服して真面目に働いて、優秀な管理員になりたいです。

      まじめ、新しいことを受け入れやすい、人を助けることが好き。

      4.學習認真,刻苦,富有團隊精神,有很好的發展潛力

      學習態度はまじめ、苦労を惜しまない、チームワーク精神がある、潛在能力が高い。

      5.積極上進,性格開朗,能很好排解壓力。

      做事認真負責,吃苦耐勞,有強烈的團隊合作精神。

      熟能生巧,勤能補拙。

      熱情開朗,學習勤奮,有毅力

      性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できるし、どんな事にあっても、諦めないです。

      仕事に対しては責任感があって、苦しみや辛さを堪え忍んで、団結と協力の精神がある。

      熟練すればこつがわかる習うより慣れよ。

      明るくて、気力がある、勤勉だ

      6.做事認真,腳踏實地,堅持不懈,團隊意識很強

      ことに対して真面目に著実に行う。

      努力を怠らない、チームワーク意識が強い

      7.熱心,比較耐心,富于團隊合作精神。

      有較強的學習能力,對新事物的接受能力較強,責任感強

      熱心で比較的`我慢強い、チームワーク精神に富む、學習能力は高い

      新しい物事を受け入れる能力が高い、責任感が強い

      8.本人積極進取、性格樂觀、待人謙虛、做事認真負責、責任感強、具有團隊精神。

      積極的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から謙虛で、事に対するのは真剣に責任感を持つ

      チームワーク精神もあります。

      9.聰明機智,有自己的見解,上進心強,懂得抓住身邊每一個機會

      聡明な機転、自分の見解があって、向上心は強くて、身の回りのすべての機會を捉えることができる

      10.責任心強、態度積極、性格開朗、自我分析改善能力較強、有一定的組織能力

      朗らかな性格、積極性と組織能力が強い、総括して、自分で足りないところを改善することができる。

    日企自我介紹6

      一、社內の人に自己紹介(向公司內部介紹自己的時候)

      「はじめまして。人事部からこちらの海外事業部に異動になりました、美月あきこと申します。営業ははじめてなので、わからないことも多いと思います。がんばりますので、ご指導のほど、よろしくお願いいたします。」

      配屬先と名前を伝えます。異動の場合は、どこの部署(支社)から來たのかも付け加えましょう。最後にがんばりますという、仕事に対する意気込みをつけると印象がアップします。

      二、社外の人に自己紹介(向公司外的人介紹自己的`時候)

      「はじめて、お目にかかります。○○社の海外事業部の美月あきこと申します。よろしくお願いします。」 會社名、擔當部署、名前を伝えます。大人數1人ずつ 狀況別自己紹介(人數眾多、一一介紹時) 1人1人の目を見て、真摯な気持ちで自己紹介が一番。勤務中のはずですから、長々と話すのは迷惑ですし、勤務時間を浪費することになります。必要なことをコンパクトにまとめるようにしましょう。

      三、大人數の前で自己紹介(多數人前的自我介紹)

      部署全體の人に向って自己紹介をするときなど、わざわざみんなの時間を割いてもらっているわけですから、趣味や特技など印象に殘る一言を添えつつも、話しは短めに。

      四、1人1人の機を回っての自己紹介(挨著桌子自我介紹)

      「お忙しいところ、恐縮です。はじめまして。美月あきこと申します。よろしくお願いいたします」など簡潔に。もちろん、笑顔でその人の目を見て話します。相手が忙しそうにしている場合は、「あらためます」と言って後にするか、短く切り上げるようにします。

      自己紹介の印象がよいと、何かを聲をかけてもらいやすくなります。でも中には人前は苦手という人もいますよね。何か蕓を披露しなくてはいけないわけではありませんから、基本的には真摯(しんし)な態度で臨めば大丈夫ですよ。

      日企新人自我介紹范例一

      私はXXと申しま。22歳で。XXから來ました。趣味はローラースケートをるとか、読書とかで。大學の四年生になりで。専攻は電子情報工學という學科で。日本で仕事るのは私の夢なんで。そちらで大切な仕事の経験を積っから、將來偉いエンジニアになるつりで。一方、そちらに住んでいた人によると、日本は生活が便利だし、環境いいし、と住みやい所だから、體験しに行きたいんで。そのために、今から一生懸命日本語を勉強しなけれなりません。しか、勉強れるほど、難しくなる感がしま。で、自信を持っ日本語の勉強を続けいくと考えま。とろで、私にとっ、日本語の勉強と専門學科の勉強のバランスを取るとは重要だと思いま。それに、毎日時間を合理的に利用しなけれなりません。

    日企自我介紹7

      はめまし。黒崎千鶴と申しま。某メーカーのOLをし18年になりま。 部署柄、新人教育や社員研修、自己啓発セミナーに攜わる機會が多いのでが、 うした場面でいつ感るとがありま。

      それは、皆さん多くのかたが自己紹介の大切さをあまり理解しおられないというとで。

      それと、あまり重要視しいないというとが言えるのでしょうか。

      っさいはいぞくつあたいへんひとがらしんんゅうようしいみなおおしょうかいたいせつりかいめんかんぶしょえしんんきょういくしゃいんけんしゅうけいはつせみなたさきかいおおくろさきちるうぼうめかねん実際、配屬になっから付き合っみると、大変人柄のよい新人さんや、

      ユニークで好感がる新人さんがたくさんいらっしゃいま。

      最初の印象とはかなり違うので。

      さいしょだれきんちょうさいしょいんしょうちがゆにくうかんしんん最初は誰し緊張しまし、

      いきなり自分らしさを出せと言われ戸惑うとでしょう。

      で、人間関係におい第一印象というのはかなり重要な要素で。

    日企自我介紹8

      日企面試通常有兩種,一是三四個人一起的多人面試;另一種,就是常見的一對一的面試。日企面試的流程大概會涉及到下面幾個問題:自我介紹、跳槽的理由、為何要選擇改企業、想要從事的工作是什么、向面試官提問。其中,日企面試的自我介紹環節是非常重要的,不僅能給面試官留下第一印象,甚至會決定了而后面試中涉及到的諸多問題的方向。

      因此,日企面試自我介紹環節的時間要控制在5分~15分,取決于工作經驗。學歷說到學校名及專業即可。重點是工作經驗。歸納內容時要有張有弛。冗長的話會帶來負面效果。

      簡單易懂地說明自己所經驗的事情

      公司名、自己的職務、如何提高的業績、學到了什么。

      例如:“我在○○公司,做過包裝制品的銷售工作”這樣說是錯誤的。

      正確說法:“○○公司主打產品為安全軟件,我在這家公司做了三年向法人推銷安全軟件的工作。營業手段主要是…。其成果為個人達成率150%,其中對于A社的…”

      特別是有關如何克服了艱苦、失敗的事情會打動人心。

      務必將辭職的理由也附加進去

      辭職的理由是面試的要點之一。如果是因為低級的不滿或牢騷而辭職,那么現在應聘的公司可能不會錄取你。

      說話要清晰、有自信

      對于自己曾做過的事情有自信,自然就能堂堂正正地講出。反而,對過去后悔不滿,說話的口氣會憂郁低沉。

      不要只說做過的事情,自己能做的事情也要講出來

      最后作為總結,“通過這些事我所得到的是…”、“我現在能做的事情是…”等要具體地講出來。

      例句

      下面還有幾條在日文簡歷和日企面試的自我介紹環節可以用到的句子,僅供大家參考,建議大家根據自己的情況,挑這么幾句記下來,以便不時之需,建議不要說太多這樣的空話,可以結合自己以往的工作或學習經歷,補充說明,會更能打動面試官。

      (1)做事認真,腳踏實地,堅持不懈,團隊意識很強

      訳文:物事に対して真面目で著実に行う。努力を怠らなくて団體意識が強い。

      (2)熱心,比較耐心,富于團隊合作精神。有較強的學習能力,對新事物的接受能力較強,責任感強

      訳文:熱心で比較的に辛抱強く、チームワークという精神に富む。學習能力も新しい物事を受け入れる能力も高くて強い責任感がある。

      (3)本人積極進取、性格樂觀、待人謙虛、做事認真負責、責任感強、具有團隊精神。

      訳文:積極的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から謙虛でいて、事に対するのは真剣に責任感を持ち、強い団體意識もある。

      (4)聰明機智,有自己的見解,上進心強,懂得抓住身邊每一個機會

      訳文:頭がいいし、自分なりの見解がある。向上心は強くて、身の回りのすべての機會を捉えることができる。

      (5)責任心強、態度積極、性格開朗、自我分析改善能力較強、有一定的組織能力

      訳文:朗らかな性格で積極性と組織能力が強い。自分で足りないところを改善することができる。

      (6)性格開朗,處事樂觀,溝通能力強,遇到困難不輕易放棄,懂得自我調節,有一定的組織能力,有上進心

      訳文:性格が明るく、コミュニケーション能力も良好で、いつも積極的な態度をもって物事を扱う。また、困難に直面でき、自己調整力も強い。組織力があり、向上心も強い。

      (7)不輕言放棄,能夠保證工作質量的同時保證效率。有責任心,處理問題能力強。有良好的.溝通能力和團隊組織能力。能較快融入一個新的團隊。做事目標明確

      訳文:どんな事にあっても、諦めない。仕事では品質と同時に効率も重視している。仕事に対する責任感があって、問題を処理する能力がより強いです。コミュニケーション能力と団體意識があります。新しい団體に早く打ち解ける能力があり、明確な目標を持っている。

      (8)克服自己的不足之處,認真工作,可以成為一位優秀的管理人員。學習認真,接受新事物能力強,樂于助人

      訳文:自分の欠點を克服して真面目に働いて、優秀な管理員になれると思っている。真面目で、新しいことを受け入れやすく、人を助けることが好きだ。

      (9)學習認真,刻苦,富有團隊精神,有很好的發展潛力

      訳文:學習態度は真面目で、苦労を惜しまない。チームワーク精神があり、潛在能力が高いと思っている。

      (10)積極上進,性格開朗,能很好排解壓力。做事認真負責,吃苦耐勞,有強烈的團隊合作精神。熟能生巧,勤能補拙。熱情開朗,學習勤奮,有毅力

      訳文:性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できるし、どんな事にあっても、諦めない。仕事に対しては責任感があって、苦しみや辛さを堪え忍んで、団結と協力の精神がある。熟練すればこつがわかる。習うより慣れよ。本人は明るくて勤勉で、気力がある。

      范文

      こんにちは!

      はじめまして、わたしは夏征宇(你可以用漢語讀)です。じゅうななさい、明るく性格を持っており、色々な人と友たちになりたい、色々な國の言葉や 文化を學ぶことが好きです。ここで自己紹介をさせていただきまして、有難うございました。この短い時間で皆さんと一緒に過ごして嬉しいと思います。有難う ございます。

      女士,先生們:

      大家好,我叫夏征宇,今年17歲,性格外向,喜歡與人交往.喜歡學習各國語言,文化.非常榮幸有機會能在這里做 自我介紹 ,也很高興能很大家一起分享這短暫的時間.謝謝.

      私の趣味はスポーツをやる事です。色んなスポーツ中にサッカーが大好きです。普段少なくとも周に1回 やっていました。最近、勉強忙しいですから、なかなか暇な時間が取れなくなりますので、殆どやっていませんでした。でも、サッカーのことを関心しておりま す。毎周必ずスポーツ新聞を読みに行きます。ちょっと殘念ですが、最近、中國のサッカーチームは國際試合で全滅になりそうだ。

      我的興趣是運動。在各種運動項目中,我最喜歡的是足球。平時至少一周打一次。最近學習比較忙的緣故,抽不出空余時間,幾乎不打了。但是,很關心足球的新聞,每周的體育報肯定會去看的,有點可惜的是,最近中國隊在國際比賽項目上好像全軍覆沒。

      或者

      私の趣味は音楽鑒賞でございます。もちろんポピュラー音楽が大好きですけども、普段にクラシック音楽もよく聴きます。いつも部屋で音楽を聴きながら、文章を書きます。もし、何か悩んでいることがあれば、好きな音楽を聴いて気持ちが落ち著けます。

      我的興趣是音樂鑒賞。當然了,我最喜歡的是流行樂,但是平時我也經常聽聽古典音樂。平時都是在屋里一邊聽音樂,一邊寫文章。如果有什么煩心事的話,聽聽自己喜歡的歌,心情可以平靜下來。

    日企自我介紹9

      私の名前はxxと言います。江蘇省蘇州から來ました。今年は21歳です。XX年上海中華職業技術學院から卒業して、學校で日本語を専攻していた。私はバスケットボールと卓球大好きで、趣味は読書と音楽を聴くことです。他人から見て、私の性格は內向だと思いますけど、実は私は自分が朗らかな人と思って、よく交際して、團隊合作の精神も持って、優しい気持ちで周りの人間と事物を接觸してます。私は日本がとても好きなので、日本語を選んで専門課程にしてます。私は三年間の間に日本語を勉強して、XX年に世界の日本語能力の試験の二級を獲得して、test c級證書を頂きました。しかし、私の日本語の會話はまたそんな上手ではありませんのでこれからの仕事中に會話の能力を高めて行きたいです。もし日本へ研修の機會があったらきっと日本語の勉強にとても役に立つと思います。ずっと前から貴社は実力と前途をお持ちになっている會社って聞きましたけどいろんな面で貴社を了解してから、心から貴社が私のの実力と能力を見せて頂き、努力と勤勉な精神も目標にして頑張って行きたいです。私は自分の將來に多大な希望を持って、しばらくの間にきっと會社の有力人物になることを信じて、會社に認められて頂いて、會社に優秀な成績を貢獻して行きたいです。

      我叫xx,來自江蘇省蘇州,今年21歲。XX年畢業于上海中華職業技術學院,專業日語。而我的愛好是籃球和乒乓球。業余愛好是看小說和聽音樂。別人認為我的性格很內向,但我認為我的性格是外向的。日期我是一個性格開朗,善于和他人溝通的人。具有良好的團隊合作精神,一直以來我以較好的心態去對待身邊的人和事。由于喜歡日本,所以我選擇日語作為我的'專業。我到現在學習日語三年,在XX年獲得全球日語能力等級考試2級證書,以及jtestc級證書。但是日語口語還不是很好,所以想在工作的同時提高自己的口語。如果有機會的話我想去日本進修,我想這對我的日語學習會有很大的幫助。很早之前我就聽說過貴公司是一家很有實力和前途的企業,在各方面了解貴公司后,我真誠的希望您能給我一個機會展現自己,我對我的未來充滿了希望,我相信我會在不久的將來成為公司的骨干,也會得到公司的認可。

    日企自我介紹10

      私はxxと申します。22歳です。xxから來ました。趣味はローラースケートをするとか、読書とかです。大學の四年生になりです。専攻は電子情報工學という學科です。日本で仕事するのは私の夢なんです。そちらで大切な仕事の経験を積もってから、將來偉いエンジニアになるつもりです。一方、そちらに住んでいた人によると、日本は生活が便利だし、環境もいいし、とても住みやすい所だから、體験しに行きたいんです。そのために、今から一生懸命日本語を勉強しなければなりません。しかも、勉強すればするほど、難しくなる感じがします。でも、自信を持って日本語の勉強を続けていくと考えます。ところで、私にとって、日本語の勉強と専門學科の勉強のバランスを取ることは重要だと思います。それに、毎日時間を合理的に利用しなければなりません。

    日企自我介紹11

      初めまし、私はXX學校から卒業をしたXXXと申しま、今年23歳で。

      専門はビジネス日本語で、日本語能力試験二級をとりました。日企面試自我介紹日企面試自我介紹。ただ勉強しからっと使う道がなくいまだに會話はちょっと苦手で。前務めいた日系企業では、メイン仕事は中國國內にある大手日本企業のためにネットショップの設置で、店舗申請の手伝いから店舗外見の美化、マーケティング、全體デザイン、新店運営、アフターービスまで全部やりました。で會社の人事調整で、あまりに自分に合わない部分に入れられ、やめるとにしました。

      穏やか、仕事には細かい、我慢強いそれからプレッシャーの忍耐に強いのは私の性格で。

      ぜひ一度面接のチャンスをいただきたいと思おりま。

      どうぞよろしくお愿い申し上げま。

      您好,我叫XX,今年23歲,畢業于XX學校。專業是商務日語,曾參加過日語兩級的考試,并通過了。但是因為沒有較好的語言環境,所以,到現在的話,口語還不是很流利。之前我在一家日企工作,主要是幫日本大型企業在中國內地開設網上商城,從準備材料,到店鋪裝修,廣告策劃,圖片設計,到開店運營,客戶服務等。但是公司上的人事調動,讓我進到了一個不適合我的.部門,所以我提出了辭職。本人的性格穩重,做事細心,耐心,并且有很好的抗壓能力。所以希望貴公司能給我這個機會,讓我加入到貴公司的大家庭中。

    日企自我介紹12

      私の強みは集中力が有る事です。大學時代に字幕の翻訳アルバイトをしていました。

      一日6000文字の翻訳です。締切り前には徹夜で作業をする事もあります。翻訳が正確だといつも評価されていました。

      “我的優點是做事情很投入。大學的時候做過兼職字幕翻譯工作。一天要翻譯6000個文字。有時候截稿之前甚至會通宵翻譯,對方公司也對我的翻譯質量評價很好。”

      私の強みはコミュニケーション力です。大學時代にインターネットメディアの人事部でインターンを経験いたしました。主な業務內容は、求職者に電話連絡し會社の説明、簡単なインタヴュー、面接日時の設定です。特に會社や募集職の業務內容について相手に対して明確に説明が出來ていると人事部長から褒められました。私は始めに自社名と簡単會社概要、応募職名と業務內容の概要、そして相手から質問でわからない內容はすぐに上司に確認する事を心がけました。

      “我的優點是溝通能力。我大學時在一家網絡媒體公司實習。主要負責給應聘者打電話介紹關于公司概要,招聘的職位的業務內容以及簡單的`電話面試,安排面試時間。尤其是關于公司概要和招聘職位的介紹,上司也表揚我的說明很明確。我的方法是一開始說公司名和公司概要,招聘職位名和業務概要,如果對方問我不太了解的問題時我會馬上跟上司確認清楚。”

    日企自我介紹13

      私の名前はXXと言いま。江蘇省蘇州から來ました。今年は21歳で。20xx年上海中華職業技術學院から卒業し、學校で日本語を専攻しいた。私はバスケットボールと卓球大好きで、趣味は読書と音楽を聴くとで。他人から見、私の性格は內向だと思いまけど、実は私は自分が朗らかな人と思っ、よく交際し、團隊合作の精神持っ、優しい気持ちで周りの人間と事物を接觸しま。私は日本がと好きなので、日本語を選んで専門課程にしま。私は三年間の間に日本語を勉強し、20xx年に世界の日本語能力の試験の二級を獲得し、TESTC級證書を頂きました。しかし、私の日本語の會話はまたそんな上手ではありませんのでれからの仕事中に會話の能力を高め行きたいで。し日本へ研修の機會があったらきっと日本語の勉強にと役に立つと思いま。っと前から貴社は実力と前途をお持ちになっいる會社っ聞きましたけどいろんな面で貴社を了解しから、心から貴社が私のの実力と能力を見せ頂き、努力と勤勉な精神目標にし頑張っ行きたいで。私は自分の將來に多大な希望を持っ、しらくの間にきっと會社の有力人物になるとを信、會社に認められ頂い、會社に優秀な成績を貢獻し行きたいで。

      我叫XX,來自江蘇省蘇州,今年21歲。20xx年畢業于上海中華職業技術學院,專業日語。我的愛好是籃球和乒乓球。業余愛好是看小說和聽音樂。別人認為我的性格很內向,但我認為我的性格是外向的.。我是一個性格開朗,善于和他人溝通的人。具有良好的團隊合作精神,一直以來我以較好的心態去對待身邊的人和事。由于喜歡日本,所以我選擇日語作為我的專業。我學習日語三年,在20xx年獲得全球日語能力等級考試2級證書,以及JTESTC級證書。但是日語口語還不是很好,想在工作的同時提高自己的口語。如果有機會的話我想去日本進修,我想這對我的日語學習會有很大的幫助。很早之前我就聽說過貴公司是一家很有實力和前途的企業,在各方面了解貴公司后,我真誠的希望您能給我一個機會展現自己,我對我的未來充滿了希望,我相信我會在不久的將來成為公司的骨干,也會得到公司的認可。

    日企自我介紹14

      時下ますますだいぶ涼しくなりました貴社の皆様には御健しようのことと拝察申しあげます

      私はと申します。今は大學四年生です。來年の7月より成績卒業し學士を取得する見込みです。大學の四年間、私はを専攻して一生懸命に勉強してまいりました。伴に自分自身の発展の將來性と持続性のために私は真面目に日本語やパソコンや英語などを勉強しております。今私の日本語能力水平はxx級です。それに1年前私は英語CETの試験を受けて免許を取りました。また私は學問に対して情熱を持ち學問と仕事に一生を捧げる事を希望しております。さらに人格的に優れてしております。

      ご多忙中、ご配慮をいただき有難うございます。どうぞ宜しくお愿い申し上げます。

    日企自我介紹15

      社內の人に自己紹介(向公司內部介紹自己的時候)

      「はじめまして。人事部からこちらの海外事業部に異動になりました、美月あきこと申します。営業ははじめてなので、わからないことも多いと思います。がんばりますので、ご指導のほど、よろしくお願いいたします。」配屬先と名前を伝えます。異動の場合は、どこの部署(支社)から來たのかも付け加えましょう。最後に?がんばります?という、仕事に対する意気込みをつけると印象がアップします。

      ■社外の人に自己紹介(向公司外的`人介紹自己的時候)

      「はじめて、お目にかかります。○○社の海外事業部の美月あきこと申します。よろしくお願いします。」

      會社名、擔當部署、名前を伝えます。

      大人數?1人ずつ狀況別自己紹介(人數眾多、一一介紹時)

      1人1人の目を見て、真摯な気持ちで自己紹介が一番。

      勤務中のはずですから、長々と話すのは迷惑ですし、勤務時間を浪費することになります。必要なことをコンパクトにまとめるようにしましょう。

      ■大人數の前で自己紹介(多數人前的自我介紹)

      部署全體の人に向って自己紹介をするときなど、わざわざみんなの時間を割いてもらっているわけですから、趣味や特技など印象に殘る一言を添えつつも、話しは短めに。

      ■1人1人の機を回っての自己紹介(挨著桌子自我介紹)

      「お忙しいところ、恐縮です。はじめまして。美月あきこと申します。よろしくお願いいたします」など簡潔に。もちろん、笑顔でその人の目を見て話します。相手が忙しそうにしている場合は、「あらためます」と言って後にするか、短く切り上げるようにします。

      自己紹介の印象がよいと、何かを聲をかけてもらいやすくなります。でも中には人前は苦手という人もいますよね。何か蕓を披露しなくてはいけないわけではありませんから、基本的には真摯(しんし)な態度で臨めば大丈夫ですよ。

    国产福利萌白酱精品tv一区_日韩亚洲中字无码一区二区三区_亚洲欧洲高清无码在线_全黄无码免费一级毛片
    1. <code id="ya7qu"><span id="ya7qu"><label id="ya7qu"></label></span></code>

      <b id="ya7qu"><bdo id="ya7qu"></bdo></b>
      <wbr id="ya7qu"><optgroup id="ya7qu"><strike id="ya7qu"></strike></optgroup></wbr>
    2. <u id="ya7qu"><bdo id="ya7qu"></bdo></u>
      亚洲一级精品在线免费看 | 亚洲国产第一在线 | 日本在线精品a首页正 | 亚洲欧美日韩久久精品 | 日本三级香港三级三级人妇久 | 日韩精品另类天天更新 |